『ニューイヤーズ・イブ』より心に響くセリフをピックアップしてみました。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Claire:
To remember both our triumphs and our missteps – our promises made, and broken. The times we opened ourselves up to great adventures – or closed ourselves down, for fear of getting hurt. Because that’s what New Year’s is all about: getting another chance. A chance to forgive, to do better, to do more, to give more, to love more.
クレア:(大晦日のスピーチにて)
達成した事もつまづいた事もすべて思い出してみて。守れた約束も果せなかった約束も。素晴らしい冒険に飛び出した人も、傷つく事を恐れて閉じこもってしまった人も。新年には新たなチャンスがやってくるの。誰かを許すチャンス。もっと上手に、もっと沢山何かをやり遂げるチャンス。与えるチャンス。そして愛するチャンスが。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Claire: Remember, second chances don’t expire until midnight.
クレア:二度目のチャンスは0時まで有効よ。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Sam: What is one thing you would do if you knew you would not fail? Now go out and do it.
サム:もし失敗しないと分かっていたら何をする? じゃあ、今すぐ外に出てそのことをやろう。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Narrated:
It’s OK to listen to your heart. I know it’s risky. Go ahead and take that leap. There are so many things you can’t control: earthquakes, war, famine. It’s important to remember the things we can control, things like love and forgiveness. … Love in every one of its forms. Loves gives us hope. Hope for the New Year.
ナレーション:
心の声を聞いてもいいんだ。リスクがあるのは知っている。でも恐れずに飛んでみよう。自分の力ではどうしようもならないことが世の中には沢山ある。地震、戦争、飢饉。だからこそ、自分の力で何とかできることに目を向けてみよう。愛することや許すこと… 愛の様々な形に。愛は希望を与えてくれる。新しい年への希望を願って。